October 31, 2008

T 4.

Creo que a partir de una imagen puedes imaginar
un montón historias; igual a ella no le habían perdido
las maletas, sino que estaba reflexionando sobre un
encuentro inminente...

October 19, 2008

Luz.

He rescatado este retrato de Luz Casal en el Dia Internacional sobre el cáncer de mama.

October 08, 2008

Jerez.

Pues no, no es Jerez, es una feria aquí en Madrid, pero con caballos de allí.

October 01, 2008

Laura Esquivel.

La escritora mexicana autora de "Como agua para chocolate" y "Tan veloz como el deseo", dos libros totalmente recomendables si aún no los habéis leido.
Una persona cercana y amable.

September 26, 2008

Primer día de ballet.

Varios niños y niñas de Madrid pudieron dar unas clases magistrales con bailarines del Ballet de Moscú.

September 23, 2008

Verónica Echegui.

En Tirso de Molina, encantadora.

September 21, 2008

Tatoo.

La verdad es que daba un poco de miedo...

September 18, 2008

Gato por los pelos...

Es un gato Esfinge, o Sphynx en ingles, pero aunque son feillos, dicen que son muy cariñosos, y eso seguro, no hay que recoger pelo por toda la casa...

September 15, 2008

Ysios/Laguardia.

Con los mejores guias de la Rioja Alavesa, Igor y Nuria.

September 09, 2008

Tormenta en Madrid.

Dicen que han caido 300 rayos en Madrid en cuatro horas, yo creo que han sido bastantes más.

August 27, 2008

Por las nubes.

Me pasé horas solamente viendo el movimiento de las nubes y los cambios de color...

August 26, 2008

Mycena in the moss.

Esperando que llegue pronto el otoño para volver al bosque...

July 18, 2008

Vacaciones...

Estamos algo locos...    /   We're all a little bit crazy...

July 08, 2008

Pequeño homenaje a Claudia.

Para Claudia y su madre, Alicia, por dejarme durante un tiempo ser parte de ellas.   /   For Claudia and her mom, Alicia, for allowing me to became a part of their group for a little while.

July 03, 2008

Antonio López.

Genio y figura.   /   A genius and master craftsman.

June 24, 2008

Julia.

Mi ahijada preferida.    /   My favorite goddaughter

Amargo.

En su estudio de baile.  /  In his dance studio.

June 23, 2008

Mimbreras.

¿Quién manda aqui...?   /   Who's in charge...?

Dandelion.

Junto a la cabaña de Amy y Steve, en New Mexico.  /  At Amy and Steve's cabin in New Mexico.

El Güito.

Entre clase y clase de flamenco, en su escuela de baile.   /   Between flamenco classes at his dance school.